Ce site utilise des cookies tiers pour afficher des annonces publicitaires personnalisées. En cliquant sur "J'accepte", vous consentez à l'utilisation de ces cookies tiers pour personnaliser le contenu des annonces.
Voir comment les données collectées sont utilisées.

Vous pouvez également à tout moment paramétrer ou refuser les cookies tiers en cliquant sur le bouton "Paramétrer les cookies tiers" ci-dessous ou en bas de chaque page de ce site.

J'accepte Paramétrer les cookies tiers
 
S'inscrire - S'identifier

D'autres annonces

Commentaires

Bonsoir

Je suis enseignante Licenciée en anglais de Paris III. Outre mon expérience au sein de l'Education Nationale, j'ai à mon actif plusieurs traductions de mémoire , rapports de stage du français vers l'anglais... J'ai étudie les différentes techniques de traduction à L'IUFM quand je préparais mon Capes en anglais.

Je souhaiterais être déclarée via le Cesu Urssaf pour ce travail et précise que mes tarifs sont bas et négociables.

N'hésitez pas à répondre à mon message en me précisant pour quand vous devez effectuer cette traduction. Merci d'avance pour votre réponse.

Widad

Email de contact : wnakkache@gmail.com

» par HAMMOUJANE

Bonjour.

Je suis traductrice depuis 2005.

Tarif étudiant donc en fonction de votre budget.

Je peux faire votre traduction.

Voici mon email : valjmb35000@hotmail.fr

Cordialement.

» par AUBER

Madame,

Votre recherche m'intéresse au plus haut point. Voilà pourquoi, je voudrai mettre mes compétences entièrement à votre disposition. En outre, je tiens à vous préciser que mon tarif vous sera tout à fait abordable.

Je dispose de 5 ans d'expériences sur la toile en tant que Traductrice Français-Anglais et vice versa de Mémoire, de Romans, de textes, de mails commerciaux, de notices et fiches produits, de documents littéraires ou scientifiques, de sites web que ce soit pour des plateformes de publication ou pour des particuliers, sur divers domaines dont la Santé, Bien-Être, Musculation, Hôtel et Restauration, Maison, Jardin et Décoration, Mode, Shopping, Tourisme, Finance, Voyage entres autres.

Si j'ai retenu votre attention, contactez-moi à jmpfr2000@gmail.com. Ce serait un honneur pour moi de vous servir, garantissant un travail de qualité, respectant parfaitement le délai imparti par vos soins. Si vous le désirez, je pourrai vous fournir des textes traduits ou même réaliser un test afin que vous puissiez évaluer mes compétences.

Espérant un retour favorable de votre part, recevez, Madame, ma plus haute considération.

Votre dévouée,
Maria J.P. adresse email: jmpfr2000@gmail.com

» par Maria J.P

Bonjour Alda,

Je vous mets en garde contre certaines soi-disant traductrices qui habitent en fait dans des pays lointains qui ne sont pas de langue maternelle anglaise. Leur travail lamentable n’est pas une traduction en vrai anglais et le fait qu’elles demandent de l’argent, même si c'est un tarif incroyablement bas, constitue un acte frauduleux.

Je vous réponds pour vous faire part de mes services de traduction/correction français vers anglais. Je suis de langue maternelle anglaise et basée près du Mans.

En ce qui concerne votre document, la règle d’or de la traduction est de faire traduire les textes vers la langue maternelle du traducteur : cela permet d'obtenir des traductions authentiques et "naturelles" et de cette façon on évite les traductions bizarres, voire incompréhensibles, faites par des traducteurs dont la langue maternelle n'est pas l'anglais.

Je traduis et corrige tout genre de texte et je traduis/corrige souvent des rapports et mémoires pour des étudiants – voir mon site sous Témoignages. Je propose les tarifs les plus compétitifs pour un service compétent.

Pour de plus amples renseignements ; pour consulter mes tarifs, des témoignages ; ou pour toute autre demande de renseignements, je vous invite cordialement à visiter ce site web :

http://www.scorpiotraduction.com

Kind regards,
Astra d’Oudney.
Directrice / Traductrice.

» par A. d'Oudney

Bonjour,
Je suis traducteur professionnel et me propose de vous aider dans votre démarche.
J'ai un tarif "étudiant" à vous proposer.
Vous pouvez en savoir plus sur : www.lisamarservices.com.
A bientôt.
Edgar TUSSY.

» par EDGAR

Bonjour,
Licenciée en anglais, ayant enseigné cette langue et vécu aux USA et en GB où j'ai également travaillé je vous propose mes services.
J'ai de l' expérience en traduction anglais/français et français/anglais notamment sur un important ouvrage médical et des articles traitant des sujets très différents.
Travail rapide et sérieux et tarifs raisonnables.

contact: mc.carbonnet@gmail.com
et: 06 66 80 38 79

Cordialement.

» par Carbonnet Marie-Christine

Bonjour,

Je suis chercheur en microelectronique. J'ai deja redigé plusieur publications dans les revues et les brevets scientifique.

Avec l’anglais comme ma langue maternelle (Je suis née en Inde et vecu 25 ans).

Je maitrise la langue francaise egalement car j'ai fait mes etudes de Master et la thése en France.

Je vous propose mes service avec une prix negiciable, avec travaille ponctuelle et de qualité.
Merci de me contacter : pallu.pallavi@gmail.com ou telephoner 0646322718

Cordialement,
Pallavi IVALDI

» par Pallavi

Bonjour,

vous trouverez ci-joint ma candidature pour vous offrir mes services en tant que traductrice.
Dotée d'un Doctorat en Langues décerné par l'Université Privée de Traduction de Barcelone, je pense correspondre au profil que vous recherchez, grâce à ma grande expérience dans le domaine.
Je suis quelqu'un de fiable, d'efficace et je communique régulièrement avec mes clients afin de les tenir informés de l'avancée du projet.
Vous pouvez me faire entière confiance pour ce travail,

Je reste disponible pour toute autre information!

Références sur demande.

--

Share The Word Translations
Gaëlle LE GUILLAN
Tel: (00)33650011621
gaelle@sharetheword.fr

» par le guillan

Bonjour,

Je vous fais part de ma candidature pour traduire votre document. Je suis né au Royaume-Uni et j'habite en France depuis 13 ans. Ayant effectuer mes études en France (CM2 jusqu'au BTS), j'estime être capable de le traduire sans difficultés car l'anglais est ma langue maternelle.

En ce qui concerne mes tarifs, mes offres sont négociables en fonction de votre budget.

Vous pouvez me contacter pour plus de renseignements par mon adresse mail: noble.marc@hotmail.fr

Cordialement

Marc NOBLE

» par Marc

« Une traduction approximative et c’est toute l’entreprise qui n’est
plus crédible. »

Coreido est une agence de traduction pour les entreprises, nous
traduisons des documents de toute nature, des manuels, des sites web,
des contrats, des catalogues, même des textes très techniques comme
des documents médicaux, informatiques, financiers ou juridiques. Nous
choisissions avec soins nos traducteurs. Ce n’est pas le même
professionnel qui traduit la notice d’un médicament ou un rapport
financier. Tous les textes traduits sont relus pour assurer une
qualité optimale qui fait notre réputation. Nous travaillons avec de
grande entreprise comme par exemple Mitsubishi pencil et aussi des
plus petites comme Uplause.

J'en profite pour vous mettre la présentation en français de l'agence
pour de plus amples informations sur nos activités.

En cas de besoin de traduction ou de localisation n'hésitez pas à nous
contacter, nous serons heureux de vous accompagner sur votre projet.
Je reste à votre dispostion en cas de question.
Très bonne journée.
Nicolas

=====================================
-Coreido Japan Representative office-
Translation & Interpretation Service
Nicolas Carteron - Director
TEL : +81(0)3-4588-1468/FAX : +81(0)3-3468-6347
http://www.coreido.com/
email: nicolas.c@coreido.com
2-14-7 Shibuyaku Nishihara Yoyogi Terrasse-B
151-0066 TOKYO JAPAN
=====================================
Certified EN 15038:2006 Integrated System for Quality and
Translation Services

» par Nicolas Carteron

Bonjour,
Licenciée en anglais, ayant enseigné cette langue et vécu en INDE où j'ai également travaillé je vous propose mes services.j'ai un BAC +2 en français ,j'habite en France depuis 5 ans.
J'ai de l' expérience en traduction anglais/français et français/anglais notamment sur un important ouvrage médical et des articles traitant des sujets très différents.
Travail rapide et sérieux et tarifs raisonnables.

J'en profite pour vous mettre la présentation en français de l'agence
pour de plus amples informations sur nos activités.

En cas de besoin de traduction ou de localisation n'hésitez pas à me
contacter, je serai heureux de vous accompagner sur votre projet.
Je reste à votre disposition en cas de question. au 0344661541 ou par mail : salamon1980@gmail.com
Très bonne journée.

» par joseph marie christèle

Bonjour ,
Je suis traductrice scientifique depuis 20 ans. je suis à votre disposition pour plus de renseignement si votre annonce est toujours d'actualité. Je pratiquerai un tarif étudiant.
Bien cordialement

C. P

» par PEAQUIN

Hello !

Tout dabord, je tiens a préciser que je ne suis pas traducteur professionel mais plus un passionné de langues qui ose, sans prétentions, mettre à disposition ses compétences.

Je parle anglais depuis l'enfance, ayant une mère americaine et de la famille vivant encore à Boston.
J'ai vécu un an en Australie et me sens a présent suffisamment a l'aise pour m'exprimer couramment et facilement.

Si cette rapide présentation t'intéresse, je serai ravi de jeter un oeil a ton texte et de t'en proposer une traduction, gratuitement, afin que tu puisses juger par toi meme du résultat. Si cela te convient, nous pourrions discuter d'autres projets.

Hope it helps,

Wesley

» par Wesley

Bonsoir,
Professeur certifié d'anglais (titulaire du CAPES), je suis très intéressé par votre offre. Je traduis dans les deux langues, depuis de nombreuses années, tous types de documents, thèses et mémoires (littéraires, commerciaux, scientifiques, industriels...) Si votre annonce est toujours d'actualité, vous pouvez me contacter par mail à berthelotabdon@orange.fr

Cordialement,

A. Berthelot

» par Berthelot Abdon

Etudiant en 2eme année de Langues.

Propose traductions et corrections Anglais/Français.
Tarif de 5€/heure (car je suis étudiant et pas pro).

Paiement sécurisé sur PayPal, prise en charge des frais.
Disponible h24 et réponse rapide a: firebladekk@gmail.com

» par Emre

Bonjour Alda,
Traductrice free-lance, votre offre m'intéresse fortement. Veuillez me contacter sur v.perez297@laposte.net
A très vite

» par Perez

Bonjour. Je suis étudiant en année de maitrise en langue anglaise. Je vis dans un pays francophone. J'ai également connaissance de la langue chinoise. Je pourrai me rendre disponible pour vos travaux de traduction.
Merci. Mon e-mail est hekonme@gmail.com

» par HEKONME

Publier un commentaire

Vous avez déjà un compte? S'identifier