Traduction d'une vingtaine de pages words Anglais> Francais et mise en forme
Bonjour, je recherche une personne pouvant traduire de l'anglais au français une quinzaine de pages d'un document de type mémoire avec problématique de stratégie d'entreprise.
La mise en forme du document est aussi à faire donc une maitrise de word est nécessaire.
Je dois tout avoir pour le 10 mars et je n'ai absolument pas le temps de tout terminer.
Merci.
D'autres annonces
- Recrutement VDI Parenthese Café : Des compléments de revenus et une activité à faible concurrence
- Tricoteuse pour cours collectifs
- RECRUTEMENT NOUVELLE SOCIÉTÉ HOKEE MINÉRAUX
Bonjour,
Je suis intéressée par votre annonce, j'ai une bonne connaissance autant en anglais qu'en français et étant actuellement en semaine de relâche j'ai amplement le temps d'effectuer cette tâche pour vous. N'hésitez pas à me contacter.
Mon adresse est: camillebergeron88@outlook.com
» par Camille Bergeron
Monsieur,
Votre recherche m'intéresse au plus haut point. Voilà pourquoi, je voudrai mettre mes compétences entièrement à votre disposition .
Je dispose de 5 ans d''expériences sur la toile en tant que Traductrice Français-Anglais et vice versa de Mémoire, de textes, de mails commerciaux, de notices et fiches produits, de sites web que ce soit pour des plateformes de publication ou pour des particuliers, sur divers domaines dont la Santé, Bien-Être, Musculation, Hôtel et Restauration, Maison, Jardin et Décoration, Mode, Shopping, Tourisme, Finance, Voyage entres autres.
Si j'ai retenu votre attention, contactez-moi à jmpfr2000@gmail.com. Ce serait un honneur pour moi de vous servir, garantissant un travail de qualité, respectant parfaitement le délai imparti par vos soins. Si vous le désirez, je pourrai vous fournir des textes traduits ou même réaliser un test afin que vous puissiez évaluer mes compétences.
Espérant un retour favorable de votre part, recevez, Monsieur, mes plus cordiales salutations.
Votre dévouée,
Maria J.P. adresse email: jmpfr2000@gmail.com
» par Maria J.P
Cher Monsieur Duyster,
Titulaire d'une maîtrise de Langues Étrangères Appliquées (LEA anglais/allemand), j'ai pris l'habitude ces dernières années grâce à mes différentes expériences professionnelles et extra-professionnelles en France et à l'étranger, de procéder à des travaux de traduction en tous genre dans le cadre de mes fonctions. Ayant notamment travaillé au sein du Centre pour l'édition électronique ouverte (Cléo), laboratoire du CNRS spécialisé dans l'édition électronique de textes scientifiques (carnets de recherches, revues, livres) en sciences humaines et sociales, je connais les règles de typographie et de mise en forme nécessaires pour mener à bien la mission que vous proposez.
Aussi, si ma candidature vous intéresse, c'est avec grand plaisir que je vous adresserai mon CV détailé ainsi que toutes les informations complémentaires que vous souhaiteriez avoir concernant mon profil professionnel.
Dans la perspective d'une prochaine prise de contact, veuillez agréer cher Monsieur, l'expression de mes sentiments les plus sincères.
Aline Dang Van Sung
Mail : alinedang@gmail.com
Tel. : 06 68 70 96 59
» par Aline Dang Van Sung
Bonjour, je me presente mon nom est victoria Lawrence de famille mi francaise mi anglaise je parle couramment les deux langues les termes techniques ne sont pas un probleme ! j'ai deja effectué de nombreuse traductions pour des particuliers ( technique, juridique, courant ..) je suis a votre entiere disposition.
contacte: victoriajobs28@gmail.com
tel: 0677335608
» par lawrence
Bonjour,
Si votre annonce est toujours valable, je peut répondre à votre demande.
Je suis secrétaire et j'ai déjà effectué des traduction de l'anglais vers le français.
Je vous laisse mon mail veroniquemef@yahoo.fr
Cordialement
» par veronique
Bonjour,
vous trouverez ci-joint ma candidature pour vous offrir mes services en tant que traductrice.
Dotée d'un Doctorat en Langues décerné par l'Université Privée de Traduction de Barcelone, je pense correspondre au profil que vous recherchez, grâce à ma grande expérience dans le domaine.
Je suis quelqu'un de fiable, d'efficace et je communique régulièrement avec mes clients afin de les tenir informés de l'avancée du projet.
Vous pouvez me faire entière confiance pour ce travail,
Je reste disponible pour toute autre information!
Références sur demande.
--
Share The Word Translations
Gaëlle LE GUILLAN
Tel: (00)33650011621
gaelle@sharetheword.fr
» par le guillan
Bonjour
Je suis étudiante en 2ème année de Master. Je maîtrise parfaitement l'anglais, le français et l'arabe, et j'ai déjà eu une expérience de freelance en traduction.
Je suis bien intéressée par votre offre. J'aimerais bien avoir plus de détails si c'est possible. Voilà mon adresse mail: el.abbassi.zineb@gmail.com
Bien cordialement
» par Zineb El Abbassi
Bonsoir,
Professeur certifié d'anglais (titulaire du CAPES), je suis très intéressé par votre offre. Je traduis dans les deux langues, depuis de nombreuses années, tous types de documents (littéraires, commerciaux, médicaux, industriels...) Si votre annonce est toujours d'actualité, vous pouvez me contacter par mail à berthelotabdon@orange.fr
Cordialement,
A. Berthelot
» par Berthelot Abdon
Etudiant en 2eme année de Langues.
Propose traductions et corrections Anglais/Français.
Tarif de 5€/heure (car je suis étudiant et pas pro).
Paiement sécurisé sur PayPal, prise en charge des frais.
Disponible h24 et réponse rapide a: firebladekk@gmail.com
» par Emre